bellunopop



"CIVILTÀ BRUCIATA. LA TERRA DEGLI INCENERITORI"

DOCUMENTARIO DI ZENONE SOVILLA

[titoli di coda e credits]


Questo video è stato autoprodotto dall'autore *
che lo mette gratuitamente a disposizione del pubblico nel Web
per la libera diffusione secondo i termini della licenza

Creative Commons attribuzione 2.5 Italia 1

Contattare l'autore [civiltabruciata@sovilla.org] per eventuali utilizzi in deroga alle limitazioni stabilite [non commerciale, non opere derivate]


Grazie a Nimby trentino
della consulenza e delle immagini degli interventi
alla serata con Beppe Grillo
e di padre Alex Zanotelli


****

Le musiche utilizzate sono rilasciate sotto licenze libere

Creative Commons oppure Arte Libera - Copy Left
2

e sono state rese di pubblico dominio nel Web dai rispettivi autori **

Brani composti ed eseguiti

da Derek R. Audette:

Cerebreal Vortex

Creepy Egypt

A Grey Day in Seaham

Bring Back Stubbies

Mer Bleue Boogie

Don't quit your dayjob

Singer strange theme

Judas Cradle

Toxic Shock

Creepy Egypt

The Lonesome Death of Jonas Grumby

Just got feet don't got shoes

Quantum Entanglement

Blue Berry Compote

Lazy Sunday Morning

Shunned



Brani composti ed eseguiti

da Spamatica

Morning Lights

Last Warning

Kde vs. Gnome

***

Resonet in laudibus (Orlando di Lasso)

eseguito dal coro amatoriale

Nuova Resonanza di Torino

***

Le foto di Gilly-sur-Isere sono tratte

da www.france-incineration.org

***

Grazie

a Daniela Zampogna

dei suggerimenti e dell'aiuto nelle riprese video

***

Civiltà bruciata.
La terra degli inceneritori

© Zenone Sovilla

Postproduzione su sistema Gnu-Linux

[Artux-Belluno]


* / ** L'opera non coinvolge ad alcun titolo soggetti iscritti Siae.



***

NOTE SULLE LICENZE

1 - Creative Commons attribuzione 2.5

[da http://www.creativecommons.it/]

Attribuzione 2.5 (ITALIA)

Attribuzione – Non commerciale – Non opere derivate 2.5

L’ASSOCIAZIONE CREATIVE COMMONS (DI SEGUITO "CREATIVE COMMONS") NON È UNO STUDIO LEGALE E NON FORNISCE SERVIZI DI CONSULENZA LEGALE. LA DISTRIBUZIONE DI QUESTO MODELLO DI CONTRATTO DI LICENZA NON INSTAURA UN RAPPORTO AVVOCATO-CLIENTE. CREATIVE COMMONS FORNISCE INFORMAZIONI DA CONSIDERARSI “COSI’ COME SONO”. CREATIVE COMMONS NON PRESTA ALCUNA GARANZIA PER LE INFORMAZIONI FORNITE E SI ESIME DA OGNI RESPONSABILITÀ PER I DANNI DERIVANTI DALL’USO DELLE STESSE.

La Licenza

L’OPERA (COME SOTTO DEFINITA) È MESSA A DISPOSIZIONE SULLA BASE DEI TERMINI DELLA PRESENTE LICENZA “CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENCE” ("CCPL" O "LICENZA"). L’OPERA È PROTETTA DAL DIRITTO D’AUTORE E/O DALLE ALTRE LEGGI APPLICABILI. OGNI UTILIZZAZIONE DELL’OPERA CHE NON SIA AUTORIZZATA AI SENSI DELLA PRESENTE LICENZA O DEL DIRITTO D’AUTORE È PROIBITA.

CON IL SEMPLICE ESERCIZIO SULL’OPERA DI UNO QUALUNQUE DEI DIRITTI QUI DI SEGUITO ELENCATI, TU ACCETTI E TI OBBLIGHI A RISPETTARE INTEGRALMENTE I TERMINI DELLA PRESENTE LICENZA AI SENSI DEL PUNTO 8.e. IL LICENZIANTE CONCEDE A TE I DIRITTI QUI DI SEGUITO ELENCATI A CONDIZIONE CHE TU ACCETTI DI RISPETTARE I TERMINI E LE CONDIZIONI DI CUI ALLA PRESENTE LICENZA.

1. Definizioni. Ai fini e per gli effetti della presente licenza, si intende per

  1. "Collezione di Opere", un’opera, come un numero di un periodico, un’antologia o un’enciclopedia, nella quale l’Opera nella sua interezza e forma originale, unitamente ad altri contributi costituenti loro stessi opere distinte ed autonome, sono raccolti in un’unità collettiva. Un’opera che costituisce Collezione di Opere non verrà considerata Opera Derivata (come sotto definita) ai fini della presente Licenza;
  2. "Opera Derivata", un’opera basata sull’Opera ovvero sull’Opera insieme con altre opere preesistenti, come una traduzione, un arrangiamento musicale, un adattamento teatrale, narrativo, cinematografico, una registrazione di suoni, una riproduzione d’arte, un digesto, una sintesi, o ogni altra forma in cui l’Opera possa essere riproposta, trasformata o adattata. Nel caso in cui un’Opera tra quelle qui descritte costituisca già Collezione di Opere, essa non sarà considerata Opera Derivata ai fini della presente Licenza. Al fine di evitare dubbi è inteso che, quando l’Opera sia una composizione musicale o registrazione di suoni, la sincronizzazione dell’Opera in relazione con un’immagine in movimento (“synching”) sarà considerata Opera Derivata ai fini di questa Licenza;
  3. "Licenziante", l’individuo o l’ente che offre l’Opera secondo i termini e le condizioni della presente Licenza;
  4. "Autore Originario", il soggetto che ha creato l’Opera;
  5. "Opera", l’opera dell’ingegno suscettibile di protezione in forza delle leggi sul diritto d’autore, la cui utilizzazione è offerta nel rispetto dei termini della presente Licenza;
  6. "Tu"/"Te", l'individuo o l’ente che esercita i diritti derivanti dalla presente Licenza e che non abbia precedentemente violato i termini della presente Licenza relativi all’Opera, o che, nonostante una precedente violazione degli stessi, abbia ricevuto espressa autorizzazione dal Licenziante all’esercizio dei diritti derivanti dalla presente Licenza.

2. Libere utilizzazioni. La presente Licenza non intende in alcun modo ridurre, limitare o restringere alcun diritto di libera utilizzazione o l’operare della regola dell’esaurimento del diritto o altre limitazioni dei diritti esclusivi sull’Opera derivanti dalla legge sul diritto d’autore o da altre leggi applicabili.

3. Concessione della Licenza. Nel rispetto dei termini e delle condizioni contenute nella presente Licenza, il Licenziante concede a Te una licenza per tutto il mondo, gratuita, non esclusiva e perpetua (per la durata del diritto d’autore applicabile) che autorizza ad esercitare i diritti sull’Opera qui di seguito elencati:

  1. riproduzione dell’Opera, incorporazione dell’Opera in una o più Collezioni di Opere e riproduzione dell’Opera come incorporata nelle Collezioni di Opere;
  2. distribuzione di copie dell’Opera o di supporti fonografici su cui l’Opera è registrata, comunicazione al pubblico, rappresentazione, esecuzione, recitazione o esposizione in pubblico, ivi inclusa la trasmissione audio digitale dell’Opera, e ciò anche quando l’Opera sia incorporata in Collezioni di Opere;

I diritti sopra descritti potranno essere esercitati con ogni mezzo di comunicazione e in tutti i formati. Tra i diritti di cui sopra si intende compreso il diritto di apportare all’Opera le modifiche che si rendessero tecnicamente necessarie per l’esercizio di detti diritti tramite altri mezzi di comunicazione o su altri formati, ma a parte questo non hai diritto di realizzare Opere Derivate. Tutti i diritti non espressamente concessi dal Licenziante rimangono riservati, ivi inclusi quelli di cui ai punti 4(d) e (e).

4. Restrizioni. La Licenza concessa in conformità al precedente punto 3 è espressamente assoggettata a, e limitata da, le seguenti restrizioni

  1. Tu puoi distribuire, comunicare al pubblico, rappresentare, eseguire, recitare o esporre in pubblico l’Opera, anche in forma digitale, solo assicurando che i termini di cui alla presente Licenza siano rispettati e, insieme ad ogni copia dell’Opera (o supporto fonografico su cui è registrata l’Opera) che distribuisci, comunichi al pubblico o rappresenti, esegui, reciti o esponi in pubblico, anche in forma digitale, devi includere una copia della presente Licenza o il suo Uniform Resource Identifier. Non puoi proporre o imporre alcuna condizione relativa all’Opera che alteri o restringa i termini della presente Licenza o l’esercizio da parte del beneficiario dei diritti qui concessi. Non puoi concedere l’Opera in sublicenza. Devi mantenere intatte tutte le informative che si riferiscono alla presente Licenza ed all’esclusione delle garanzie. Non puoi distribuire, comunicare al pubblico, rappresentare, eseguire, recitare o esporre in pubblico l’Opera, neanche in forma digitale, usando misure tecnologiche miranti a controllare l’accesso all’Opera ovvero l’uso dell’Opera, in maniera incompatibile con i termini della presente Licenza. Quanto sopra si applica all’Opera anche quando questa faccia parte di una Collezione di Opere, anche se ciò non comporta che la Collezione di Opere di per sé ed indipendentemente dall’Opera stessa debba essere soggetta ai termini ed alle condizioni della presente Licenza. Qualora Tu crei una Collezione di Opere, su richiesta di qualsiasi Licenziante, devi rimuovere dalla Collezione di Opere stessa, ove materialmente possibile, ogni riferimento in accordo con quanto previsto dalla clausola 4.c, come da richiesta.
  2. Tu non puoi esercitare alcuno dei diritti a Te concessi al precedente punto 3 in una maniera tale che sia prevalentemente intesa o diretta al perseguimento di un vantaggio commerciale o di un compenso monetario privato. Lo scambio dell’Opera con altre opere protette dal diritto d’autore, per mezzo della condivisione di file digitali (c.d. filesharing) o altrimenti, non è considerato inteso o diretto a perseguire un vantaggio commerciale o un compenso monetario privato, a patto che non ci sia alcun pagamento di alcun compenso monetario in connessione allo scambio di opere coperte da diritto d’autore.
  3. Qualora Tu distribuisca, comunichi al pubblico, rappresenti, esegua, reciti o esponga in pubblico, anche in forma digitale, l’Opera, devi mantenere intatte tutte le informative sul diritto d’autore sull’Opera. Devi riconoscere una menzione adeguata rispetto al mezzo di comunicazione o supporto che utilizzi: (i) all'Autore Originale (citando il suo nome o lo pseudonimo, se del caso), ove fornito; e/o (ii) alle terze parti designate, se l'Autore Originale e/o il Licenziante hanno designato una o più terze parti (ad esempio, una istituzione finanziatrice, un ente editoriale) per l'attribuzione nell'informativa sul diritto d'autore del Licenziante o nei termini di servizio o con altri mezzi ragionevoli; il titolo dell’Opera, ove fornito; nella misura in cui sia ragionevolmente possibile, l’Uniform Resource Identifier, che il Licenziante specifichi dover essere associato con l’Opera, salvo che tale URI non faccia alcun riferimento alla informazione di protezione di diritto d’autore o non dia informazioni sulla licenza dell’Opera. Tale menzione deve essere realizzata in qualsiasi maniera ragionevole possibile; in ogni caso, in ipotesi di Collezione di Opere, tale menzione deve quantomeno essere posta nel medesimo punto dove viene indicato il nome di altri autori di rilevanza paragonabile e con lo stesso risalto concesso alla menzione di altri autori di rilevanza paragonabile.
  4. Al fine di evitare dubbi è inteso che, se l’Opera sia di tipo musicale
    1. Compensi per la comunicazione al pubblico o la rappresentazione o esecuzione di opere incluse in repertori. Il Licenziante si riserva il diritto esclusivo di riscuotere compensi, personalmente o per il tramite di un ente di gestione collettiva (ad es. SIAE), per la comunicazione al pubblico o la rappresentazione o esecuzione, anche in forma digitale (ad es. tramite webcast) dell’Opera, se tale utilizzazione sia prevalentemente intesa o diretta a perseguire un vantaggio commerciale o un compenso monetario privato.
    2. Compensi per versioni cover. Il Licenziante si riserva il diritto esclusivo di riscuotere compensi, personalmente o per il tramite di un ente di gestione collettiva (ad es. SIAE), per ogni disco che Tu crei e distribuisci a partire dall’Opera (versione cover), nel caso in cui la Tua distribuzione di detta versione cover sia prevalentemente intesa o diretta a perseguire un vantaggio commerciale o un compenso monetario privato.
  5. Compensi per la comunicazione al pubblico dell’Opera mediante fonogrammi. Al fine di evitare dubbi, è inteso che se l’Opera è una registrazione di suoni, il Licenziante si riserva il diritto esclusivo di riscuotere compensi, personalmente o per il tramite di un ente di gestione collettiva (ad es. IMAIE), per la comunicazione al pubblico dell’Opera, anche in forma digitale, nel caso in cui la Tua comunicazione al pubblico sia prevalentemente intesa o diretta a perseguire un vantaggio commerciale o un compenso monetario privato.
  6. Altri compensi previsti dalla legge italiana. Al fine di evitare dubbi, è inteso che il Licenziante si riserva il diritto esclusivo di riscuotere i compensi a lui attribuiti dalla legge italiana sul diritto d’autore (ad es. per l’inserimento dell’Opera in un’antologia ad uso scolastico ex art. 70 l. 633/1941), personalmente o per tramite di un ente di gestione collettiva (ad es. SIAE, IMAIE), se l’utilizzazione dell’Opera sia prevalentemente intesa o diretta a perseguire un vantaggio commerciale o un compenso monetario privato. Al Licenziante spettano in ogni caso i compensi irrinunciabili a lui attribuiti dalla medesima legge (ad es. l’equo compenso spettante all’autore di opere musicali, cinematografiche, audiovisive o di sequenze di immagini in movimento nel caso di noleggio ai sensi dell’art. 18-bis l. 633/1941).

5. Dichiarazioni, Garanzie ed Esonero da responsabilità

SALVO CHE SIA ESPRESSAMENTE CONVENUTO ALTRIMENTI PER ISCRITTO FRA LE PARTI, IL LICENZIANTE OFFRE L’OPERA IN LICENZA “COSI’ COM’E’” E NON FORNISCE ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA DI QUALSIASI TIPO CON RIGUARDO ALL’OPERA, SIA ESSA ESPRESSA OD IMPLICITA, DI FONTE LEGALE O DI ALTRO TIPO, ESSENDO QUINDI ESCLUSE, FRA LE ALTRE, LE GARANZIE RELATIVE AL TITOLO, ALLA COMMERCIABILITÀ, ALL’IDONEITÀ PER UN FINE SPECIFICO E ALLA NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZI O ALLA MANCANZA DI DIFETTI LATENTI O DI ALTRO TIPO, ALL’ESATTEZZA OD ALLA PRESENZA DI ERRORI, SIANO ESSI ACCERTABILI O MENO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L’ESCLUSIONE DI GARANZIE IMPLICITE E QUINDI TALE ESCLUSIONE PUÒ NON APPLICARSI A TE.

6. Limitazione di Responsabilità. SALVI I LIMITI STABILITI DALLA LEGGE APPLICABILE, IL LICENZIANTE NON SARÀ IN ALCUN CASO RESPONSABILE NEI TUOI CONFRONTI A QUALUNQUE TITOLO PER ALCUN TIPO DI DANNO, SIA ESSO SPECIALE, INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE, PUNITIVO OD ESEMPLARE, DERIVANTE DALLA PRESENTE LICENZA O DALL’USO DELL’OPERA, ANCHE NEL CASO IN CUI IL LICENZIANTE SIA STATO EDOTTO SULLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. NESSUNA CLAUSOLA DI QUESTA LICENZA ESCLUDE O LIMITA LA RESPONSABILITA’ NEL CASO IN CUI QUESTA DIPENDA DA DOLO O COLPA GRAVE.

7. Risoluzione

  1. La presente Licenza si intenderà risolta di diritto e i diritti con essa concessi cesseranno automaticamente, senza necessità di alcuna comunicazione in tal senso da parte del Licenziante, in caso di qualsivoglia inadempimento dei termini della presente Licenza da parte Tua, ed in particolare delle disposizioni di cui ai punti 4.a, 4.b e 4.c, essendo la presente Licenza condizionata risolutivamente al verificarsi di tali inadempimenti. In ogni caso, la risoluzione della presente Licenza non pregiudicherà i diritti acquistati da individui o enti che abbiano acquistato da Te Collezioni di Opere, ai sensi della presente Licenza, a condizione che tali individui o enti continuino a rispettare integralmente le licenze di cui sono parte. Le sezioni 1, 2, 5, 6, 7 e 8 rimangono valide in presenza di qualsiasi risoluzione della presente Licenza.
  2. Sempre che vengano rispettati i termini e le condizioni di cui sopra, la presente Licenza è perpetua (e concessa per tutta la durata del diritto d’autore sull’Opera applicabile). Nonostante ciò, il Licenziante si riserva il diritto di rilasciare l’Opera sulla base dei termini di una differente licenza o di cessare la distribuzione dell’Opera in qualsiasi momento; fermo restando che, in ogni caso, tali decisioni non comporteranno recesso dalla presente Licenza (o da qualsiasi altra licenza che sia stata concessa, o che sia richiesto che venga concessa, ai termini della presente Licenza), e la presente Licenza continuerà ad avere piena efficacia, salvo che vi sia risoluzione come sopra indicato.

8. Varie

  1. Ogni volta che Tu distribuisci, o rappresenti, esegui o reciti pubblicamente in forma digitale l’Opera o una Collezione di Opere, il Licenziante offre al destinatario una licenza per l’Opera nei medesimi termini e condizioni che a Te sono stati concessi dalla presente Licenza.
  2. L’invalidità o l’inefficacia, secondo la legge applicabile, di una o più fra le disposizioni della presente Licenza, non comporterà l’invalidità o l’inefficacia dei restanti termini e, senza bisogno di ulteriori azioni delle parti, le disposizioni invalide o inefficaci saranno da intendersi rettificate nei limiti della misura che sia indispensabile per renderle valide ed efficaci.
  3. In nessun caso i termini e le disposizioni di cui alla presente Licenza possono essere considerati rinunciati, né alcuna violazione può essere considerata consentita, salvo che tale rinuncia o consenso risultino per iscritto da una dichiarazione firmata dalla parte contro cui operi tale rinuncia o consenso.
  4. La presente Licenza costituisce l’intero accordo tra le parti relativamente all’Opera qui data in licenza. Non esistono altre intese, accordi o dichiarazioni relative all’Opera che non siano quelle qui specificate. Il Licenziante non sarà vincolato ad alcuna altra disposizione addizionale che possa apparire in alcuna comunicazione da Te proveniente. La presente Licenza non può essere modificata senza il mutuo consenso scritto del Licenziante e Tuo.
  5. Clausola iCommons. Questa Licenza trova applicazione nel caso in cui l’Opera sia utilizzata in Italia. Ove questo sia il caso, si applica anche il diritto d’autore italiano. Negli altri casi le parti si obbligano a rispettare i termini dell’attuale Licenza Creative Commons generica che corrisponde a questa Licenza Creative Commons iCommons.

Creative Commons non è parte della presente Licenza e non dà alcuna garanzia connessa all’Opera. Creative Commons non è responsabile nei Tuoi confronti o nei confronti di altre parti ad alcun titolo per alcun danno, incluso, senza limitazioni, qualsiasi danno generale. speciale, incidentale o consequenziale che sorga in connessione alla presente Licenza. Nonostante quanto previsto nelle due precedenti frasi, qualora Creative Commons espressamente identificasse se stesso quale Licenziante nei termini di cui al presente accordo, avrà tutti i diritti e tutti gli obblighi del Licenziante.

Salvo che per il solo scopo di indicare al pubblico che l’Opera è data in licenza secondo i termini della CCPL, nessuna parte potrà utilizzare il marchio “Creative Commons” o qualsiasi altro marchio correlato, o il logo di Creative Commons, senza il preventivo consenso scritto di Creative Commons. Ogni uso consentito sarà realizzato con l’osservanza delle linee guida per l’uso del marchio Creative Commons, in forza in quel momento, come di volta in volta pubblicate sul sito Internet di Creative Commons o altrimenti messe a disposizione a richiesta.

Creative Commons può essere contattata al sito http://creativecommons.org/.



2 - Arte Libera - Copy Left


[da http://artlibre.org/licence/lal/it/]

Licenza Arte Libera

Traduzione italiana a cura di Simone Aliprandi.

Preambolo

Con questa licenza Arte Libera è permesso copiare, diffondere e trasformare liberamente le opere rispettando i diritti dell'autore originario.
Questa licenza non ignora affatto i diritti d’autore, anzi li riconosce e li protegge. Essa ne riformula lo spirito consentendo al pubblico di fare un uso creativo delle opere d’arte.
Dal momento che l’uso fatto del diritto della proprietà letteraria e artistica conduce a restringere l’accesso del pubblico all’opera, la licenza Arte Libera ha invece lo scopo di favorirlo.
L’intenzione è di rendere l’opera accessibile e permettere l’utilizzo dei suoi contenuti da parte di più persone possibili: utilizzarla con lo scopo di incrementare il suo utilizzo, porre nuove condizioni per la creazione con lo scopo di moltiplicare le possibilità di creazione, nel rispetto degli autori con il riconoscimento e la difesa del loro diritto morale.
Infatti, con l'avvento dell'era digitale, con l’invenzione di Internet e del software libero, è comparso un nuovo modo di creare e di produrre. E’ anche il canale d’amplificazione di ciò che è stato sperimentato da numerosi artisti contemporanei. Il sapere e la creatività sono delle risorse che devono rimanere libere per essere davvero ciò che sono; e questo deve rimanere un obbiettivo fondamentale che non è legato direttamente ad un concreta applicazione. Creare è scoprire l’ignoto, è inventare il reale senza preoccuparsi del realismo. Così, l’obbiettivo dell’arte non dev'essere confuso con l’oggetto d’arte fatto e finito.
La ragione essenziale di questa licenza Arte Libera è promuovere e tutelare l’esercizio dell’arte libero dalle regole imposte dall’economia di mercato.

DEFINIZIONI

- L’opera: si tratta dell’opera condivisa, comprendendo l’opera originale così come tutte le modificazioni successive (gli originali conseguenti e le copie). E’ creata per iniziativa dell’autore originario che attraverso questa licenza definisce le condizioni in base alle quali vengono fatte le modifiche.

- L’opera originale: cioè l’opera creata dall’primo ideatore dell’opera condivisa, le cui copie saranno modificate da chi lo desidera.

- Le opere derivate: cioè i contributi degli autori che partecipano alla formazione dell’opera facendo uso dei diritti di riproduzione, di diffusione e di modificazione che la licenza conferisce loro.

- Originale (forma esteriore o contenuti dell’opera): esemplare datato dell’opera, della sua definizione, della sua suddivisione, o del suo programma che l’autore presenta come riferimento per tutti gli aggiornamenti, interpretazioni, copie o riproduzioni ulteriori.

- Copia: ciascuna riproduzione dell’originale ai sensi di questa licenza.

- Autore dell’opera originale: è la persona che ha creato l’opera all’origine della ramificazione delle modifiche. Attraverso questa licenza, l’autore determina le condizioni nelle quali si possono apportare le modifiche.

- Collaboratore: ciascuna persona che contribuisce alla creazione dell’opera. E’ l’autore di un’opera originale risultante dalla modifica di una copia dell’opera originaria o dall’ulteriore modifica di un’opera derivata.

1. OGGETTO
Questa licenza ha per oggetto di definire le condizioni secondo le quali potete usufruire liberamente di quest’opera.

2. ESTENSIONE DELL’USO
Quest’opera è sottoposta al diritto d’autore e l’autore con questa licenza vi indica a quali condizioni potete copiarla, diffonderla e modificarla.

2.1. LIBERTÀ DI COPIARE (O DI RIPRODURRE)
Avete la libertà di copiare quest’opera per uso personale, per i vostri amici o altre persone usando una qualsiasi tecnica.

2.2. LIBERTÀ DI DIFFONDERE, INTERPRETARE (O DI RAPPRESENTARE)
Potete liberamente diffondere le copie di queste opere, modificate o no, qualunque sia il supporto, il luogo, a titolo oneroso o gratuito, se rispettate le seguenti condizioni:
- allegare alle copie questa licenza nella sua integrità, o indicare precisamente dove si può trovare la licenza;
- indicare al destinatario il nome dell’autore degli originali;
- indicare al destinatario dove potrà avere accesso agli originali (originari e/o derivati).
L’autore dell’originale potrà, se lo desidera, autorizzarvi a diffondere l’originale con le stesse condizioni delle copie.

2.3. LIBERTÀ DI MODIFICARE
Avete la libertà di modificare le copie degli originali (originari e/o derivati), siano esse parziali o no, rispettando le condizioni previste dall’Art. 2.2, in caso di distribuzione (o rappresentazione) della copia modificata. L’autore dell’originale potrà, se lo desidera, autorizzarvi a modificare l’originale alle stesse condizioni delle copie.


3. INCORPORAZIONE DELL’OPERA

Tutti gli elementi di quest’opera devono rimanere liberi, perciò non vi è permesso di integrare gli originali (originari e/o derivati) in un’altra opera che non sia sottoposta a sua volta a questa licenza.


4. I VOSTRI DIRITTI D’AUTORE

Questa licenza non ha per oggetto di negare i vostri diritti d’autore sul vostro contributo. Scegliendo di contribuire all’evoluzione di quest’opera dovete solamente accettare di offrire agli altri sul vostro contributo gli stessi diritti garantiti a voi da questa licenza.

5. DURATA DELLA LICENZA
Questa licenza prende effetto dalla vostra accettazione delle sue disposizioni. Il fatto di copiare, diffondere o modificare l’opera costituisce una tacita accettazione. Questa licenza rimane in vigore fino a che i diritti d’autore permangono sull’opera. Se non rispettate i termini di questa licenza, perdete automaticamente i diritti che essa vi conferisce.
Se il regime giuridico al quale siete sottomessi non vi permette di rispettare i termini di questa licenza, non potete usufruire dei diritti che essa conferisce.

6. LE DIFFERENTI VERSIONI DELLA LICENZA
Questa licenza potrà essere modificata periodicamente in vista di un suo miglioramento da parte dei suoi autori (i promotori del movimento ‘copyleft attitude’) sotto forma di nuove versioni numerate.
Voi avrete sempre la scelta di accettare le previsioni contenute nella versione sotto la quale vi è stata comunicata la copia oppure usare le previsioni di una delle successive versioni.

7. SUB-LICENZE
Le sub-licenze non sono autorizzate dalla presente licenza. Chi desidera beneficiare delle libertà che essa conferisce, sarà legato direttamente all’autore dell’opera originale.

8. LA LEGGE APPLICABILE AL CONTRATTO
Questa licenza è soggetta al diritto francese.

INDICAZIONI PER L'USO:

- Come usare la licenza Arte Libera ?
Per usufruire della licenza Art Libre, è sufficiente specificare le seguenti informazioni sulla tua opera creativa:
[- Alcune righe per indicare il titolo dell'opera e per dare un'idea di che cosa si tratta]
[- Alcune righe per descrivere, se necessario, l'opera derivata e per fornire il nome dell'autore]
Copyright © [data] [nome dell'autore o artista] (se è il caso, specificare i nomi degli autori o artisti precedenti)
Copyleft: quest'opera creativa è libera, puoi ridistribuirla e/o modificarla secondo i termini della licenza Arte Libera.
Puoi trovare un modello di questa licenza sul sito Copyleft Attitude http://artlibre.org così come su altri siti web.

- Perché usare la licenza Arte Libera ?
1/ per dare al maggior numero di persone la possibilità di accedere alla tua opera.
2/ per consentire che essa venga distribuita liberamente.
3/ per consentire che essa si evolva autorizzandone la modifica da parte di altri.
4/ per potere a tua volta usare le versioni di un'opera che sia sotto licenza Arte Libera : per copiarla, distribuirla e trasformarla liberamente.
5/ E non è tutto: poiché l'utilizzo della licenza Arte Libera è anche un buon modo per prendere le distanze dal sistema di mercato prodotto dall'economia dominante. La licenza Arte Libera offre un utile protocollo legale per prevenire abusive attribuzioni di paternità. Non sarà più possibile che qualcuno si appropri indebitamente delle tua opera, mandando in corto-circuito il processo creativo per trarne profitto personale. E' proibito saccheggiare un'opera sviluppata collettivamente, così come accaparrarsi le risorse della creazione in fase di sviluppo a beneficio solo di alcuni.
La licenza Arte Libera persegue un modello economico più adatto all'arte, basato sulla condivisione, sullo scambio e sul concedere gioiosamente. Ciò che conta nell'arte è anche e soprattutto ciò che non si conta.

- Quando usare la licenza Arte Libera ?
Non è negli intenti della licenza Arte Libera eliminare il copyright e i diritti d’autore. Al contrario, si tratta di riformularne gli equilibri, tenendo conto dell’ambiente contemporaneo. Si tratta di autorizzare il diritto alla libera circolazione, alla libera copia e alla libera trasformazione delle opere. Il diritto al libero esercizio dell’arte.
1/ Ogni volta che vorrete beneficiare e far beneficiare di questo diritto, utilizzate la licenza Arte Libera.
2/ Ogni volta che vorrete creare delle opere che si possano evolvere e siano liberamente copiabili, liberamente distribuibili e liberamente trasformabili, utilizzate la licenza Arte Libera.
3/ Ogni volta che vorrete avere la possibilità di copiare, distribuire o trasformare un’opera, verificate bene che essa sia sotto licenza Art Libre. In caso contrario rischiereste di mettervi nell’illegalità.
- A quali tipi di opere si addice la licenza Arte Libera ?
Questa licenza si applica sia alle opere digitali che a quelle non digitali. E’ nata dall’osservazione del mondo del software libero e di Internet, ma il suo ambito di applicazione non si limita ai media digitali. Potete mettere un dipinto, un romanzo, una scultura, un disegno, una musica, un poema, un progetto tecnico, un video, un film, una ricetta, un CD-ROM, un sito web, una performance, in breve, tutte le creazioni che si possano dichiarare opere d’arte.
Questa licenza ha una storia: è nata dal meeting “Copyleft Attitude” che ha avuto luogo al “Accès local et public” a Parigi all’inizio dell’anno 2000. Per la prima volta ci è stato un incontro fra esperti di computer e informatica libera con artisti contemporanei e personaggi del mondo dell’arte.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

NB: questa è una traduzione non ufficiale a scopo puramente informativo e di studio.
Il traduttore non si assume responsabilità sugli effetti derivanti dall'utilizzo del presente testo
come documento di licenza di distribuzione di opere dell'ingegno.